Program
Csárdáskirálynő
Van olyan operett rajongó, aki ne ismerné e művet? Bizonyára kevés, hiszen a hungaricumként ismert operettet tőlünk keletre Sylvia, tőlünk nyugatra pedig Gypsy Princess címen is játszották, természetesen feldolgozásként. Azt azonban mondani is felesleges, hogy az eredeti szövegkönyv... bizony német nyelvű.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2011. április 17. vasárnap, 19:00
Csárdáskirálynő - nagyoperett
Van olyan operett rajongó, aki ne ismerné e művet? Bizonyára kevés, hiszen a hungaricumként ismert operettet tőlünk keletre Sylvia, tőlünk nyugatra pedig Gypsy Princess címen is játszották, természetesen feldolgozásként. Azt azonban mondani is felesleges, hogy az eredeti szövegkönyv… bizony német nyelvű. Es Lebe die Liebe (Éljen a szerelem) címmel Bécsben mutatták be, azonban alig egy évvel később, 1916-ban már magyarul énekelhette a pesti közönség A jányok, a jányokat; a Te rongyos életet, a Hajmási Péter, Hajmási Pált, valamint, hogy Jaj, cica, eszem azt a csöpp kis szád...
Leo Stein és Bela Jenbach szövegének felhasználásával
Zene: Kálmán Imre
Írta: Békeffy István és Kellér Dezső
Versek: Gábor Andor
Súgó: Liszi Melinda
Korrepetitor: Sági Balázs
Ügyelő: Csipke Sándor
Díszlettervező: Howard Lloyd
Játéktér: Fekete Péter
Jelmeztervező: Vesztergombi Anikó
Jelmeztervező-asszisztens: Török Szabina szh.
Zenei vezető, karmester: Károly Katalin
Koreográfus: Hajzer Gábor
Rendezőasszisztens: Czitor Attila
További szereplők:
Gavallér I. Nagy Róbert szh.
Gavallér II.- Burány Árpád
Frakkos úr I.- Verbó Ákos
Frakkos úr II.- Molnár Viktor szh.
Orfeumhölgy- Vígh Zsuzsanna
Juliska- Szalay Petra szh.
Lujza- Huszár Dóra
Aranka- Fábián Beáta szh.
Krisztina- Liszi Melinda
Klementina- Meleg Réka
Leontina- Gubik Petra szh.
Hölgyvendég- Cseh Adrienn
Márki- Gazdóf Dániel szh.
Tasziló- Csipke Sándor
Báró- Szák Kocsis Péter
Lazarevics- Ács Tibor
Ápoló I.- Molnár Sándor szh.
Ápoló II.- Mlinár Péter szh.
Ferdinánd hadsegéde- Biró Gyula szh.
Lakáj- Szepsi Szilárd szh.
Kórus: Nagy Róbert szh., Verbó Ákos, Burány Árpád, Molnár Viktor szh., Biró Gyula szh., Gazdóf Dániel szh., Meleg Réka, Huszár Dóra, Gubik Petra szh., Földesi Ágnes szh., Sutoczki Miklós, Szák Kocsis Péter
Tánckar: Farkas Boglárka szh., Szalay Petra szh., Fábián Beáta szh., Török Tünde szh., Urbancsok Balázs szh., Molnár Sándor szh., Szepsi Szilárd szh., Mlinár Péter szh.
Közreműködik: Orfeum Zenekar
Rendező: Seregi Zoltán
Ajánlatunk
„Az elemeknek és szíveknek szörnyű viharzását zártam bele, amely csak fokozatosan nyugszik le Brünhilda csodás álmáig” – írta Wagner Liszt Ferencnek A walkür partitúrájáról. A Rajna kincse felvezetése után a Wotan gyermekeinek tragikus szerelmét feldolgozó operával veszi kezdetét a szűkebben vett drámai trilógia.
Sol Leon – Paul Lightfoot – Hans van Manen – Lukács András – Harald Lander Dancingly Yours Sad Case, Trois Gnossiennes, Örvény, Etűdö
Giuseppe Verdi AIDA Opera három részben, négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Ajánló
Rudi van Dantzig – Toer van Schayk / Pjotr Iljics Csajkovszkij A HATTYÚK TAVA Klasszikus balett három felvonásban
Giuseppe Verdi REQUIEM Szcenírozott oratórium latin nyelven, magyar, angol és latin felirattal
Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!











